The sale by George Soros of a (comparatively) modest holding in Elon Musk’s Tesla car company seems to have sent Musk into a Twitter tirade last week.
“He wants to erode the very fabric of civilization,” Musk tweeted in a reckles overreaction. “Soros hates humanity.”
The context of the smear is worth a moment of consideration. A man who sinks a chunk of his estimated $185 billion US pile into a space flight hobby says that a man who has donated (at a minimum) $32 billion US into building civil society in the former Soviet bloc and other countries “hates humanity.”
Beyond this context is a whole lot of subtext.
There is nothing essentially wrong with a public figure criticizing another public figure. If the target feels he has been libeled, there are legal recourses available. That’s not really the issue here.
As one of the world’s foremost funders of liberal causes, Soros draws criticism from plenty of people who don’t agree with his politics. Fair enough. But “Soros” has become a shorthand. Generations of people have used the name “Rothschild” to invoke a conspiracy of Jewish wealth and power. “Soros” is a 21st-century update of that conspiracy.
This is a bit dicey. It is fair to criticize someone who dumps billions of dollars into causes you disagree with. If the person happens to be Jewish, that doesn’t make you antisemitic. If you use that person’s name as a stand-in for a complex of ideas about Jews more generally manipulating events with wealth and the manipulative force that can come with it, that is antisemitic. But, of course, getting into the head of a suspected bigot is impossible. One person can accuse another of racism, the accused can deny it and neither is any further ahead. Sometimes the accused may not even be conscious of what they have done.
But Musk tipped his hand. He launched his outburst with: “Soros reminds me of Magneto.”
Magneto is a villain in the Marvel Comics franchise X-Men. Like Soros, Magneto is a Jewish survivor of the Holocaust.
The idea that Soros “hates humanity” is an especially laden accusation. It seems like a peculiar assertion – unless one is familiar with centuries of slander against Jewish people, which has posited that Jews are the embodiment of Satan, the enemy of all things good. In Christian theology, including official Catholic doctrine until the mid-1960s, Jews were accused of deicide, of literal God-killing, of destroying what is most sacred to humanity. To accuse a Jew in 2023 of hating humanity – and all that implies in the context of funding social change movements – is to invoke (intentionally or not) millennia of deadly ideas about Jewish evil-doing. To also invoke a (Jewish) cartoon villain in the process makes Musk’s playing to pervasive tropes about Soros, money, Jews and power seem more deliberate.
This is what is so confounding about racism and bigotry in general, and antisemitism in particular: it so often manifests not as outright intolerance and hatred but as unconscious or barely conscious bias that motivates our beliefs and actions without us knowing it. In some ways, this is the more frightening prospect. It is easy to identify and condemn the most overt acts of racism or hatred. Parsing and reproving harmful, unconscious ideas is much more challenging.
We are not all in a position (thankfully!) to have our Tweets or other late-night brainwaves analyzed by millions. Musk hosts a powerful platform and his speech can move financial markets and mobilize followers. Ideally, he may take time to reflect on whether he carries unconscious biases that need examining.
For us, there are at least two lessons. First, we are reminded that confronting antisemitism is not as easy as condemning those who exhibit the most obvious signs. Second, while we are critical of one of the most prominent people in the world letting slip what appear to be deep-seated conspiratorial ideas that project onto a single individual a host of negative characteristics attributed to the group to which he belongs, we would do well to consider how we use the platforms we each have in our daily lives in the service of justice, anti-racism and truth.
Elon Musk’s purchase of the social media behemoth Twitter, which appears probable, is raising questions about what the new management could mean to users and society at large. For Jewish tweeters and others, there are red flags.
The growth of social media of all varieties over the past 15 years has resulted in a massive change in the public dialogue. People have some ability to amplify or diminish the voices they do or do not want to hear, resulting in an unprecedented ability to self-select the information (or misinformation) to which we are exposed. The relative anonymity of the media has had additional harmful impacts, with racist, misogynistic, homophobic, antisemitic and other hateful statements being posted in volumes too massive to effectively police. The spike in antisemitic hate crimes we have seen in recent years is almost certainly a result, in part, of online antisemitism moving into the “real” world.
Since 2016, when Russian and other bad actors influenced the U.S. presidential election in favour of Donald Trump, some platforms, including Twitter, have been driven to address some of the most egregious content on their sites and abuse of the medium. Their efforts, however imperfect and inadequate, reflect an assumption that hate speech should not be accepted.
Musk’s planned purchase of Twitter (which has a number of hurdles yet to overcome) raises fears among some that his self-identification as a “free speech absolutist” may reverse the small strides Twitter has made in addressing hate speech.
If Musk, who is presumed to be the richest person on earth and who is known to be a micromanager, chooses to imprint on Twitter his vision of absolute free speech, we should expect the limited efforts to police the worst content will be diminished or eliminated.
Of course, Musk would not be the final arbiter of what is acceptable. He may be the richest person on earth and Twitter may be among the most powerful communications platforms ever known, but they are still subject to government oversight.
Among the challenges, of course, is that Twitter, like the rest of the internet, effectively knows no national boundaries. So, while the United States is lenient toward extreme speech, different countries take a different approach.
For example, Canada’s Parliament is considering two proposals to make it illegal to deny or diminish the historical facts of the Holocaust. Legislation like this – as well as existing hate crimes laws that prohibit the targeting of identifiable groups – will inevitably come up against transnational norms set by platforms like Twitter. Will social media platforms face endless legal challenges? Or will the sheer volume of offences make it impossible to challenge any but the most outrageous affronts?
Canadians have always had a different approach to free speech than our American cousins. Our Parliament, like many in Europe, recognizes limitations in the interest of national harmony. These often lead to contentious debates over where lines should be drawn. Introduce an anarchic, foreign-owned social media platform into the equation and these discussions become far more complicated.
These are difficult issues. In a perfect world, absolute free speech would be ideal, because, again in a perfect world, individuals themselves would balance their right to expression with their responsibilities as citizens of a pluralistic society. But, we do not live in a perfect world and some compulsion sadly seems necessary to prevent, say, outright incitement to murder or genocide.
Here, though, is something not difficult or complicated at all – we do not need legislation or philosophical debates around freedom in order to counter hate speech right now. In this space, over many years, we have argued that the best way to confront bad, or hateful, speech is not stifling that speech, but countering it with truth, compassion and decency. Silencing hatred (even if it were possible in the wired world) will not eliminate hatred. We are in a war of words, and more words, not fewer, should be our approach.
A magnificent case-in-point occurred in the past month.
After the student society of the University of British Columbia passed a resolution endorsing the boycott movement against Israel, Santa Ono, the president of the university, responded with a thoughtful statement condemning BDS.
Too often, destructive, hateful messages like anti-Israel boycott resolutions are met with silence, usually with the excuse that such resolutions or protests are legitimate expressions of free speech. Of course, they may well be. But this argument, which was used by UBC administrators and others in the past, misses the point. Free speech does not mean the right to have one’s opinions uncontested. As Ono’s statement makes clear, both sides have a right to have their voices heard. That is free speech.
At a time when too many campuses across North America are roiling with anti-Israel spectacles, the significance of a statement like Ono’s did not go unnoticed. In fact, the university president received a letter from another president. Isaac Herzog, the president of Israel, wrote a “Dear Santa” letter, thanking Ono for his unequivocal statement.
That Israel’s head of state would intervene to express gratitude for Ono’s statement is itself a statement of how serious the threats are from uncontested hate speech. But it also reminds us that we do not need legislation or courts to stand up – as individuals and as a community – against egregious attacks. Every person has a voice. Some use it to spread misinformation and hatred. Others use it for good.
I was honoured with the opportunity to chant the first aliyah for the Torah portion Aharei Mot. I’m still new to chanting Torah, so I practise every day. I can read and translate Torah but, for some reason, I didn’t reflect on what I was reading at first. I was chanting that very sensitive set of instructions given from G-d to Moses to pass along to his brother Aaron.
A few weeks ago, we read in Leviticus 10:1-7 that Aaron’s sons Nadav and Abihu offered “strange” or “alien” fire. Their sacrifice was overeager and unusual. They drew “too close” – in some readings of Leviticus 16:1 – to G-d and were struck down. They were killed.
After the death of Aaron’s sons, the instructions Moses passes along to Aaron are crucial. He isn’t to go into the Holy of Holies, behind the curtain, because G-d dwells in a cloud above the cover. Aaron’s sacrifices and his approach to the holiest spaces are scripted, careful and correct. When reading rabbis’ commentaries on this, their thoughts are all over the place, from quoting Sting’s lyrics “Don’t Stand so Close to Me” to talking about vulnerability and the divine. This is a text that has a lot to unpack.
As a freelancer, I do writing and editing jobs with various deadlines. Sometimes, I write a piece months in advance, submit, and hear nothing back until the publication arrives in the mail with payment. With other jobs, I get to revise and review copy edits, the editor says exactly when the piece will run and I’m paid early without prompting. Others require me to submit an invoice or I don’t get paid at all. Every gig is different. I’ve even worked for publications that have gone bankrupt before my article was to appear. So, I did all the work but, in the end, received nothing, not even a publication credit.
In other situations, I write or edit something with a short deadline. These can be very satisfying jobs that happen quickly. Sometimes, it’s a political analysis piece that runs in the newspaper. Other times, it’s a healthcare editing job that might improve the lives of breastfeeding moms. There’s a thrill to a tight deadline where I manage to get it done, and perhaps make a difference.
Before Passover, I submitted some queries (ideas) to a publication with which I’d worked before. I got a very fast response. The editor said she’d been about to write on one of these topics. Would I cover it instead? I said sure, asking for her outline and any other details she wanted included. Instead, she suggested I write it on my own, without her outline. I did this as fast as I could, as I also faced the hard deadline of cleaning and cooking for the holiday. I asked for quick feedback, since my time was limited, but I didn’t receive any.
Almost a week later, the editor asked me for revisions, asking why I didn’t include several items, which were on her mental checklist, unbeknown to me. I didn’t feel prepared to do it, but I researched and did one more rewrite before Pesach.
During the middle of the Passover, the copy edits arrived. I’d never seen so many before! Much of it seemed to ask me to prove mundane things with academic sources. Many copy editors have provided me with corrections and solutions over the years, and it’s usually just an “approve” track changes or a comment or two to move ahead. Responding to these comments took nearly three hours. I felt as though perhaps I’d written something wrong, although I’d been researching, writing and teaching on the topic for years.
The next day, I received a note from the editor. It would take too long for us to come to agreement over the edits. I was sent a “kill fee.” A kill fee is usually a quarter to a third of the amount agreed to for the whole project, if the project cannot go forward. This was a bit of a relief. I had more time for the holiday. I could be done with a hassle that already had earned me less than minimum wage.
Moments after I accepted the kill fee, the editor was on social media, writing glib jokes about the article topic and how she had to write the article herself. So, not only had I lost the gig, but there was some shame now, too. This was public “punishment.” Somehow, I’d been incapable of writing on this supposedly easy topic. With the holiday’s end and Shabbat approaching, I had ample time to reflect on the crummy experience.
For context … in the book Little Women, published more than 150 years ago, the character of Jo March is offered a $100 US prize payment for a story she wrote. I was offered $150 Cdn to write this story and paid a kill fee $50 Cdn.
When I thought back on Aaron’s painful loss of Nadav and Abihu, and how they’d been warned not to do things the wrong way, I wondered what lessons I could find there. I don’t make sacrifices at an altar. I never want to lose my children in such an awful way. However, on a much smaller scale, I pushed myself too hard to meet an elusive last-minute work goal. It cut me close when I failed, and then to be shamed via social media for it. I had my work “killed” – perhaps because my writing failed to come close enough to the editor’s ideas, or maybe because it was a little too detailed or uncomfortable and they questioned it. Who knows? Just as we will never know what Nadav and Abihu were thinking, I couldn’t be inside this editor’s thoughts either.
Unlike Aaron, I don’t have to work with this editor/client again. Aaron serves G-d, and cannot make the same mistakes his sons did. He is in a painful place where he must learn to do better. I, too, am in a place where I need to reconsider how I work and what I will work towards.
Luckily, I didn’t lose anything so precious as did Aaron. I can still explore how to make things better – it’s important to find a work/life balance that works, because that article was not worth the hassle. As the TV advertisement goes, some (important) things, like our family and holiday celebrations, are priceless.
Joanne Seiff has written regularly for CBC Manitoba and various Jewish publications. She is the author of three books, including From the Outside In: Jewish Post Columns 2015-2016, a collection of essays available for digital download or as a paperback from Amazon. Check her out on Instagram @yrnspinner or at joanneseiff.blogspot.com.
It’s hard not to doom scroll lately, but I’ve been heartened by watching Jewish leaders take centre stage via social media. These are bright spots in a difficult time. Here are a few to Google and follow. I’ve learned a lot online this way. Perhaps you might, too.
In the world of social media and Talmud study (yes, that’s a thing!), the short social media videos of Miriam Anzovin have gotten a lot of attention. She offers TikTok, YouTube and Instagram posts and links via Twitter. These are on the Daf Yomi, the 7.5-year cycle where one studies a page of Talmud a day. Anzovin’s amazing effort offers a brief summary and analysis of some of the big rabbinic issues. It’s also a breath of fresh air in a field historically dominated by men. Anzovin is a writer and visual artist. She describes her videos as “Daf Yomi reaction videos.” These takes often include slang, curse words, and perhaps difficult interpretations for the usual Jewish text study audience.
Some Orthodox men have voiced criticism to this approach to Talmud study. I would argue that this is a defensive, unhelpful reaction. More Talmud study is good. Talmud study of any kind, is, quite simply – more. It brings more attention to Jewish text and ideas, which is a good thing both for Judaism and for intellectual analysis. Sometimes, the reaction stems from being forced to admit that there are other perspectives and ways of reading religious text. Anzovin centres women’s voices, issues and opinions, critical thinking, liberal and modern views of very old texts. Social media offers her a perfect platform and her work has taken off. It’s long past due. I’m thrilled to see her show up in my feed.
Rabbi Sandra Lawson has been one to follow for awhile. She’s a leader – an activist, a musician and a teacher. Her social media presence allows me to learn a lot. I’ve learned Torah, said Kaddish, and more. Through her anecdotes, she’s encouraged hard examination of ways in which racism is a problem in Jewish life. She’s taken on a lot of firsts in both her former role as the associate chaplain for Jewish life at Elon University and is now the first director of racial diversity, equity and inclusion at Reconstructing Judaism. She was the first African American and first openly gay African American accepted by the Reconstructionist Rabbinical College. Her open, strong online presence embodies many things Judaism needs to see: her identity as a veteran, vegan, personal trainer, musician and wise educator pushes the boundaries of what some people think Jews or rabbis look like. For younger Jews on the web, seeing her laughing with her wife Susan, featuring her little dogs as she makes music – these are models of joyful, modern Jewish life that we need now more than ever.
What does informal Jewish education look like on Instagram? Well, many people source Jewish news specifically from A Wider Frame (@awiderframe).
Debbie, the jewelry designer behind @rootsmetals, posts deep dives into very specific historic, geographic and cultural Jewish topics. It comes complete with bibliographies. Prepare for her snarky responses to trolls (ever present online) who try to threaten her well-being.
Ashager Araro, @blackjewishmagic, is a liberal, feminist, Black Israeli. She does incredible work as an educator in person in Israel. She’s also on Instagram and Twitter, and travels to speak at Hillels and Jewish student centres in the United States. Her focus on Ethiopian Israeli history and modern Jewish life is illuminating, particularly for those who view race only through a parochial North American lens.
Some social media education targets a specific group. For example, Shoshanna Keats-Jaskoll speaks out for others who aren’t able to in the Orthodox world. She tackles the issue of agunot. Agunot are women who cannot obtain a Jewish divorce from their husbands and are unable to remarry according to Jewish law. Keats-Jaskoll also works to provide modest images of women through an internationally sourced photo bank. This works to combat the erasure of women’s faces and bodies and imagery in Orthodox photos, publications and Israeli billboards. Chochmat-Nashim (Women’s Wisdom), her organization, advocates for Orthodox women, including both modern Orthodox and Haredi groups in Israel and the diaspora.
This is just a taste of what’s out there. It’s a start to diversifying your feed. You may have noticed that I started by writing about leaders I admire and, guess what? They’re all women. It’s not that I don’t admire some male leaders. There are plenty of them and some of them are fine human beings – but too many “leader lists” leave women out entirely. March 8 is International Women’s Day. It’s one thing to say we advocate for equality, and to celebrate women’s achievements on a specific day. It’s another to raise up, embrace and educate on a daily basis.
Our tradition offers us moments to celebrate women’s roles, such as the recitation of Woman of Valour (Eishet Chayil) in some homes on Shabbat. However, that’s not a standard practice in every household. Plus, it’s only one moment of one day of a week, when Jewish women are contributing 24/7.
Many of our paid leaders, rabbis and cantors, and even volunteers, such as synagogue board members, are men. It’s been “traditional” to embrace a male leadership model in some communities. However, in an era when more of our lives are both online and more egalitarian, it’s OK to stop the doom scrolling and open up one’s mind – and feed – to some new leaders. In this case, they also just happen to identify as Jewish women.
Joanne Seiffhas written regularly for CBC Manitoba and various Jewish publications. She is the author of three books, including From the Outside In: Jewish Post Columns 2015-2016, a collection of essays available for digital download or as a paperback from Amazon. Check her out on Instagram @yrnspinner or at joanneseiff.blogspot.com.
Taylor Owen speaks at the third annual Simces and Rabkin Family Dialogue on Human Rights, Nov. 9. (screenshot)
Canada, like most of the world, is behind in addressing the issue of hate and violence-inciting content online. In attempting to confront this challenge, as the federal government will do with a new bill in this session of Parliament, it will be faced with conundrums around where individual freedom of expression ends and the right of individuals and groups to be free from hateful and threatening content begins.
The ethical riddles presented by the topic were the subject of the third annual Simces and Rabkin Family Dialogue on Human Rights, Nov. 9, in an event titled Is Facebook a Threat to Democracy? A Conversation about Rights in the Digital Age.
The annual dialogue was created by Jewish Vancouverites Zena Simces and her husband Dr. Simon Rabkin. It was presented virtually for the second year in a row, in partnership with the Canadian Museum for Human Rights.
The featured presenter was Taylor Owen, who is the Beaverbrook Chair in Media, Ethics and Communications, the founding director of the Centre for Media, Technology and Democracy, and an associate professor in the Max Bell School of Public Policy at McGill University. He presented in conversation with Jessica Johnson, editor-in-chief of The Walrus magazine.
The advent of the internet was seen as a means to upend the control of a society’s narrative from established media, governments and other centralized powers and disperse it into the hands of anyone with access to a computer and the web. Instead, as the technology has matured, online power has been “re-concentrating” into a small number of online platforms like Facebook, Twitter and YouTube, which now have more global reach and cultural power than any preexisting entity.
“Understanding them and how they work, how they function, what their incentives are, what their benefits are, what their risks are, is really important to democratic society,” said Owen.
These are platforms that make money by selling ads, so it is in their interest to keep the largest number of people on the platform for the longest time possible, all while collecting data about users’ behaviours and interests, Owen said. These demands prioritize content that is among the most divisive and extreme and, therefore, likely to draw and keep audiences engaged.
The sheer volume of posts – in every language on earth – almost defies policing, he said. For example, in response to public and governmental demands that the company address proliferating hate content and other problematic materials, Facebook has increased resources aimed at moderating what people post. However, he said, 90% of the resources dedicated to content moderation on Facebook are focused on the United States, even though 90% of Facebook users are in countries outside of the United States.
A serious problem is that limitations on speech are governed by every country differently, while social media, for the most part, knows no borders.
Canada has a long precedent of speech laws, and Parliament is set to consider a controversial new bill intended to address some of the dangers discussed in the dialogue. But, just as the issues confounded easy answers in the discussion between Owen and Johnson, attempts to codify solutions into law will undoubtedly result in fundamental disagreements over the balancing of various rights.
“Unlike in some countries, hate speech is illegal here,” said Owen. “We have a process for adjudicating and deciding what is hate speech and holding people who spread it liable.”
The United States, on the other hand, has a far more libertarian approach to free expression.
An example of a country attempting to find a middle path is the approach taken by Germany, he said, but that is likely to have unintended consequences. Germany has decreed, and Owen thinks Canada is likely to emulate, a scenario where social media companies are liable for statements that represent already illegal speech – terrorist content, content that incites violence, child exploitative content, nonconsensual sharing of images and incitement to violence.
Beyond these overtly illegal categories is a spectrum of subjectively inappropriate content. A single media platform trying to accommodate different national criteria for acceptability faces a juggling act.
“The United States, for example, prioritizes free speech,” he said. “Germany, clearly, and for understandable historical reasons, prioritizes the right to not be harmed by speech, therefore, this takedown regime. Canada kind of sits in the middle. Our Charter [of Rights and Freedoms] protects both. The concern is that by leaning into this takedown regime model, like Germany, you lead platforms down a path of over-censoring.”
If Facebook or YouTube is threatened with fines as high as, say, five percent of their global revenue if they don’t remove illegal speech within 24 hours, their incentive is to massively over-censor, he said.
Owen said this will have an effect on the bottom line of these companies, just as mandatory seatbelts in cars, legislation to prevent petrochemical companies from polluting waterways and approval regimes governing the pharmaceutical industry added costs to those sectors. Unfortunately, the nuances of free speech and the complexities of legislating it across international boundaries make this an added burden that will probably require vast resources to oversee.
“It’s not like banning smoking … where you either ban it or you allow it and you solve the problem,” said Owen. There are potentially billions of morally ambiguous statements posted online. Who is to adjudicate, even if it is feasible to referee that kind of volume?
Rabkin opened the dialogue, explaining what he and Simces envisioned with the series.
“Our aim is to enhance the understanding and create an opportunity for dialogue on critical human rights issues, with the hope of generating positive actions,” he said.
This year’s presentation, he said, lies at a crucial intersection of competing rights.
“Do we, as a society, through our government, curtail freedom of expression, recognizing that some of today’s unsubstantiated ideas may be tomorrow’s accepted concepts?” he asked. “Unregulated freedom of speech, however, may lead to the promulgation of hate towards vulnerable elements and components of our society, especially our children. Do we constrain surveillance capitalism or do we constrain the capture of our personal data for commercial purposes? Do we allow big tech platforms such as Facebook to regulate themselves and, in so doing, does this threaten our democratic societies? If or when we regulate big tech platforms, who is to do it? And what will be the criteria? And what should be the penalties for violation of the legislation?”
Speaking at the conclusion of the event, Simces acknowledged the difficulty of balancing online harms and safeguarding freedom of expression.
“The issue is, how do we mitigate harm and maximize benefits?” she asked. “While there is no silver bullet, we do need to focus on how technology platforms themselves are structured. Facebook and other platforms often put profits ahead of the safety of people and the public good.… There is a growing recognition that big tech cannot be left to monitor itself.”
As I went through my undergraduate and graduate school years, I cobbled together several different part-time jobs. One of my favourites was teaching Jewish music at weekend religious schools. This time of year, Tu b’Shevat (aka the New Year of Trees), songs were part of the lesson plan. Often, the kids I taught were just learning Hebrew for the first time, so I taught in English, too. One of my all-time hits was “The Garden Song,” which started with “Inch by inch, row by row, I’m gonna make this garden grow. All it takes is a rake and a hoe and a piece of fertile ground.” My second chart-topper was “Inchworm, inchworm, measuring the marigolds, won’t you stop and try to see how beautiful they are?”
Now, as I write this, I feel transported to a warm, sunny day in my garden, which is good, because it was -30°C with the windchill when I walked my dog in Winnipeg this morning! It’s good to be in touch with both the long-term hopes and dreams of summer and the realities of where we are. Holding that paradox, of both frostbite weather and sunny heat at once, is a great metaphor for where many of us are these days.
As a dual U.S.-Canadian citizen, I’ve been in knots over the unrest “down south” and the U.S. presidential transition. As well, I’m worried about the pandemic and about how poorly vaccine roll out has gone so far in Manitoba, and in Canada overall. I’m both thrilled to hear that all my children’s grandparents have gotten their first vaccine shot in the States, and also so sad to know that our local “adopted” Manitoba grandparents, both over 80, have no idea when they’ll get theirs.
Many people who have been sick with COVID-19 have struggled with challenging effects afterwards, including significant mental health issues. The anxiety and mortality struggles are pretty serious concerns for many of us, even if we haven’t gotten sick. One way my household has succeeded in coping is in burrowing in at home – into learning, good books, art and other DIY projects, building Lego and cooking. Everyone here, from age 9 and up, has kept busy with work and learning. We try to keep positive things in mind as much as we can.
I’ve been thinking about all of this, as I’ve considered what my plans are for the next days, months and even the year. In early January, I celebrated a birthday and the one-year anniversary of starting to study Daf Yomi, a page of Talmud a day. I am proud of finding the time to do this, however brief and poor my attention span may be sometimes. While I struggled with finding good (quick) resources for study, I found an Instagram page, posted by a rabbi, which seemed to summarize each page of study.
Hurray! I thought, I can review this in a glance while I help my kids with remote school lessons. Of course, anything that is in my Instagram feed has to then be kid-safe. Imagine my surprise when my account dumped two Daf Yomi posts with very scary images at me. One showed a person with a plastic bag over her head, struggling to breathe. The other showed someone’s hands, coated and dripping with blood.
Normally, I would simply unfollow this kind of thing without comment. However, these posts about Talmud were written by a rabbi, so I messaged her. “Hey!” I said, “I am so pleased to be doing Daf Yomi. I followed your posts, but I have to unfollow. These images on Tractate Pesachim 57 & 59 are too graphic. I don’t want my kids to see them.”
I got a response that left me, well, reminded that rabbis are just people, and that some of them may miss the mark at times. It was a “sorry to offend” kind of message. She indicated that she was a visual learner, that these posts were meant for those over 18 and that, to her, these seemed essential as an artist/interpreter, and she was guessing others felt the same. While she congratulated me on taking on Talmud study, I was also “othered,” as she, an artist, felt that dedicated followers would prefer this gory imagery in their social media feed.
I was disappointed. Although I am way past age 18, I am choosing, over and over, to focus on what I can gain positively from the talmudic text, even during a hard time. The talmudic rabbis, in parsing what had happened in Temple sacrifice, were trying to understand ritual events that had occurred a long time before. It was a disruptive period in history. Things weren’t stable. In fact, they weren’t actually doing sacrifices or actively harming people who didn’t observe properly. They were ironing out Jewish law for centuries to come, by confronting the past and figuring out the future through discussion, debate and study.
They did this by examining one small thing at a time. Much like the “Inchworm” song, Jewish rabbinic tradition teaches us to examine what is in front of us and to find solutions to challenges. I am distraught when I have to “hold” overwhelming images of rioting in the U.S. Capitol, the pandemic illness and deaths, and even a gory Instagram feed in my mind. Instead, I’m choosing a different path. It’s one that focuses on the next kids’ snack and meal, the next dog walk, and the next time I pick up the warm handknit mitts from the radiator as I face a cold morning outside. Inch by inch, row by row, we will get to sunny days in the garden ahead.
Sometimes, we do best when we embrace the ritual of “one thing at a time.” It’s one wintertime walk and, even, to knit each stitch as it presents itself on the needle to make more mittens. We’ve got a lot on our plate these days. Even so, we must eat only one bite at a time. It’s a metaphor and a paradox that the talmudic rabbis knew well. It might be a cliché but, for us, it also works.
Joanne Seiffhas written regularly for CBC Manitoba and various Jewish publications. She is the author of three books, including From the Outside In: Jewish Post Columns 2015-2016, a collection of essays available for digital download or as a paperback from Amazon. Check her out on Instagram @yrnspinner or at joanneseiff.blogspot.com.
Catalina Beraducci plays Noemí Goldberg in the Topic film Noemí Gold. (photo from Topic)
For his first feature film, writer and director Dan Rubenstein has done well. Noemí Gold, which is currently streaming exclusively on Topic, is a quietly engaging story that touches upon serious issues, though never delves into them. While the story is somewhat scattered and doesn’t always make sense, the acting is strong and the glimpse into Argentine culture interesting.
The title role is played by Catalina Beraducci, who is perfect for the part. Noemí Goldberg, 27, has accidentally become pregnant from a tryst with an egotistical artist of questionable talent and character. She is an unassuming person, recently graduating with her master’s in architecture, though she doesn’t appear to have a job. When she seeks a doctor who can perform an abortion – which was an illegal procedure in Argentina until just last month – she has some trouble raising the money she’ll need to go to Uruguay to get one.
Noemí has a couple close friends – eccentric roommate Rosa and party-girl Sol – both of whom help in small but important ways. Also in Noemí’s court is her grandmother, though we find out later in the movie that their relationship has had its complications. Lastly, while all this is going on, Noemí’s cousin, David, comes to visit from Los Angeles, where his family moved when he was 7, for tragic reasons we eventually find out.
David and Noemí were once close, but, for most of the movie, their interactions are strained. David works for an energy drink company and his job is, literally, to post photos on Instagram of himself enjoying the drink in various places and while doing various activities. (He is the only one in the film who has a job, it seems.) Social media plays a prominent role in the narrative as a whole – and, hopefully, younger viewers will take it not only as a representation of themselves in film but as a critique of how much time they dedicate to promoting the fun they are ostensibly having versus actually having fun.
Women’s rights, religion (via a discussion with and seduction attempt of two young Mormon missionaries), what constitutes art (one amusing scene features an objectively poor dancer filming her own performance using a camera on a selfie stick, while being cheered and applauded by an adoring audience), the importance of forgiveness, the challenges of being a good friend, the imperfection but necessity of family, and many other topics run through Noemí Gold. There are no pronouncements and the laidback pace could fool one into thinking there is not much of substance in the film, but they’d be wrong.
Actor and comedian Sacha Baron Cohen delivered the keynote address last month at an Anti-Defamation League conference. His words quickly went viral because he pinpointed fears and challenges shared by millions about the power of social media. He hit many nails on the head.
“Democracy, which depends on shared truths, is in retreat, and autocracy, which depends on shared lies, is on the march,” he said. “Hate crimes are surging, as are murderous attacks on religious and ethnic minorities. All this hate and violence is being facilitated by a handful of internet companies that amount to the greatest propaganda machine in history.”
He was referring to social media like Facebook and Twitter and platforms like YouTube and Google, whose algorithms, he said, “deliberately amplify the type of content that keeps users engaged – stories that appeal to our baser instincts and that trigger outrage and fear.”
Had Facebook existed in the 1930s, he went on, it would have run 30-second ads for Hitler’s “solution” to the “Jewish problem.”
Baron Cohen acknowledged that social media companies have taken some steps to reduce hate and conspiracies on their platforms, “but these steps have been mostly superficial.”
“These are the richest companies in the world, and they have the best engineers in the world,” he said. “They could fix these problems if they wanted to.” The companies could do more to police the messages being circulated on their sites, he suggested.
He’s correct about the problems. But the first problem with his solution is that he is asking a couple of corporations to judge billions of interactions, making them not only powerful media conglomerates, which they already are, but also the world’s most prolific censors and arbiters of expression. Of course, by abdication, they are already erring on the side of hate speech, but is the alternative preferable? If we think Facebook chief executive officer Mark Zuckerberg has too much power now, do we really want to make him the planet’s censor-in-chief?
Yes, the platforms benefit from and, therefore, promote, the most extreme viewpoints. But, even if we could, would forcing those voices off the platforms make the world a safer place? There are already countless alternative spaces for people whose extremism has been pushed off the mainstream sites. Just because we can’t hear them doesn’t mean they’ve gone away.
Marshall McLuhan, the Canadian philosopher who declared “the medium is the message” died four years before Zuckerberg was born. He could have predicted that social media would change the way we interact and communicate. But has it fundamentally changed who we are? Or has it merely allowed our true selves fuller voice? Perhaps a little of both. Facebook, Twitter and the others are not agnostic forces; they influence us as we engage with them. But, in the end, they are mere computer platforms, human-created applications that have taken on outsized force in our lives. And all the input is human-created. Since the dawn of the industrial age, we have imagined our own inventions taking over and controling us, from Mary Shelley’s Frankenstein to 2001: A Space Odyssey’s Hal to Zuckerberg’s Facebook.
In all these cases, fictional or not, the truth is that the power remains in human hands. This is no less true today. We could, if the political will existed, shut down these platforms or apply restraints along the lines Baron Cohen suggests. But this would be to miss the larger point.
We live in a world filled with too much bigotry, chauvinism, hatred and violence. This is the problem. Dr. Martin Luther King said: “Darkness cannot drive out darkness; only light can do that. Hate cannot drive out hate; only love can do that.” And there are plenty of sites on social media that advance mutual understanding and love over hate. Are their messages as likely to go viral? Probably not. But that, ultimately, is determined by billions of individual human choices. A small but illuminating counterrevolution seems to be happening right now with a renaissance of the ideas of Mister (Fred) Rogers and his message of simple kindness. While much of the world seems alight in hatred and intolerance, a countermovement has always existed to advance love and inclusiveness. This needs to be nurtured in any and every way possible.
If Facebook were a country, its “population” would be larger than China’s. Bad example when we are discussing issues of free speech and the accountability of the powerful, perhaps, but illuminating – because an entity of that size and impact should be accountable. As a corporate body, it has few fetters other than governmental controls, which are problematic themselves. Concerned citizens (and platform users) should demand of these companies the safeguards we expect. We are the consumers, after all, and we should not ignore that power.
But neither should we abstain from taking responsibility ourselves. Social media influences us, yes. But, to an exponentially greater degree, it is merely a reflection of who we are. It is less distorted than the funhouse mirror we like to imagine it being. If what we see when we look at social media is a depiction of the world we find repugnant, it is not so much social media that needs to change, it is us.
Almost half of Adeena Karasick’s latest volume of poetry, Checking In (Talonbooks, 2018), is comprised of whimsical Facebook status updates, most of which have deeper meaning on second and third thought. Together, they speak, as the book’s description notes, “to our seemingly insatiable desire for information, while acknowledging how fraught that information can be.”
“It was a totally compulsive exercise over four years, where literally everything I read or watched or where I went or what I heard was fodder for the text,” Karasick told the Independent about the faux updates’ origins. “And, I must admit, I threw away as many lines as I kept.
“Sometimes, it was just that I couldn’t get a song out of my head and then would just riff on it,” she said, giving as examples, “Ulysses is listening to Siren Song on Spotify”; “Gustave Klimt is listening to KISS”; and “Salvador Dali is doing the Time Warp. Again.”
Sometimes, she said, it was linguistically driven, such as, “E & G are saying F off” and “Bold italics are refusing to move into an upright position.” Or, “it was just pure, silly fun” to create updates like “William Wordsworth is wandering lonely on iCloud,” “Edvard Munch is watching Scream 3,” “Google is mapping the territory” and “Narcissus is using his selfie stick.”
“It was so obsessive,” said Karasick, “that even now that the book’s been published, my brain is so wired to creating those one-liners, I walk around the streets reading every sign and riff on them: ‘Thin Lizzy is watching her carbs,’ ‘Fatwa is doing a cleanse,’ ‘The Pre-Pesach Jew is clearing her cookies,’ ‘The Long, Long Sleeper is Woke.’”
Karasick’s sense of play is evident throughout Checking In. Even when describing heartbreak, confusion and other emotionally charged states, the joy she derives from words, from language and from constructing layers of meaning, is obvious.
“I think I’ve always had a really dark sense of humour,” she said, “and there’s something about taking that which is frightening or deeply disturbing and disempowering it – by not so much making fun of it, but ironically or parodically making it strange, decontextualizing it, hyberbolically defamiliarizing it.
“A lot of my work takes hard-hitting political issues, whether that be the Holocaust in Genrecide (Talonbooks, 1994) and superimposing it with the policing and massacring of language, or dealing with 9/11 in The House That Hijack Built (Talonbooks, 2004).… ‘There was a Big Building that Swallowed a Plane … How Insane to Swallow a Plane….’ A sense of jouissance (pleasure, play) really permeates all that I do. There’s nothing more exhilarating for me than playing inside language, finding unexpected liaisons, connections, sound clusters. It’s a type of erotics of the text that is for me very jewy; that jouissance, a jewy essence: all diasporic, nomadic, exilic, ex-static.
“I see this ‘play’ as operating with an ‘assimilationist’ brand of Jewish humour,” she explained, “not of bombastic neurosis, but one that threatens to unleash chaos, creates unsocialized anarchy, embodies unpredictability – impassioned, engaged, shticky, outrageous and earnest all at the same time – in a post-Woody Allen/Jon Stewart/ Sarah Silverman/Sandra Bernhardish kind of way. And, sometimes, it’s audacious, subversive, provocative and, in the true definition of ‘irony,’ explodes ontologically and cuts into the fabric of things; the smooth functioning of the quiet comfortability or the ‘homeyness’ of our world. That is the role of art.”
Adeena Karasick’s newest collection of poetry is Checking In. (photo by Safia Karasick Southey/talonbooks.com)
And one cannot separate Karasick’s art from her Jewish heritage – it’s “part of my DNA,” she said – and from her study of Jewish texts. With a PhD in kabbalah and deconstruction, it is not surprising that, in speaking about the concept of play, she pointed to 13th-century kabbalistic mystic Avraham Abulafia’s Science of the Combination of Letters, in which, she said, “we are instructed to play inside the language, using ancient practices of recombinatoric alchemy, gematriatic (numerological) substitution, combination, and, through lettristic ‘skips’ and ‘jumps’ slippage, meaning is infinitely re-circulated.
“According to kabbalistic thinking,” she said, “we are commanded to permute and combine the letters; focus on them and their configurations, permutations; combine consonants into a swift motion, which heats up your thinking and increases your joy and desire so much, that you don’t crave food or sleep and all other desires are annihilated. And nothing exists except the letters through which the world is being recreated, through a continual process of constructing and reconstructing borders, orders, laws, mirrors, screens, walls…. And, in accordance with the strictures of Abulafian play, to properly play is to travel inside the words within words, traces, affects, projections, sliding and slipping between the forces and intensities distributed through the texts’ syntactic economy. And this very play speaks both to how everything is infinitely interconnected – reverberant with our social, consumerist, communicative patterns – generating a contiguous infolding of meaning.”
She connected this type of play to “the actual conversation habits of Yiddish.”
“According to etymologist Michael Wex – in his Just Say Nu (Harper: New York, 2007) – Yiddish itself is inscribed in derailment, evasion, avoidance, where the norm is not to be ‘clear’ but to ‘seduce and lead astray,’ to say the reverse of whatever’s been said. For example, as we know, to say, ‘Hi, how are you,’ ‘Shalom aleichem,’ the answer is ‘Aleichem shalom.’ Answers are answered with a question, repetition, reversals, circumlocutions, interruptions, insertions (ptoo, ptoo, ptoo). Compliments are avoided in favour of their opposite. Or, like how you should never say what you mean because naming something (such as cancer, leprosy, pig) could bring it into existence.”
As for her own existence, Karasick said, “All my life, I’ve been fiercely drawn to all that seems enigmatic or paradoxical, and get great pleasure in connecting the unconnectable; drawing from different genres, lexicons or mediums and reveling in ways they inform each other in radical and innovative ways, inviting us to see the world anew.”
While she has spent years teaching philosophic and critical theory, and media and pop culture at various universities, as well as attending lectures on media ecology and ontology, she also watches “a lot of trashy TV,” she said. “I like classical jazz and MTV videos. I read [Louis] Zukofsky, [Slovoj] Zizek and Vogue magazine. And my favourite thing to do is to mash these language systems together into a kind of linguistic tzimmes; each flavour, taste, texture informing the other, expanding the palette.
“It’s especially exciting for me to break down that binary between high and low culture; draw from the music hall and the circus, erotics and spirituality; and play with ways all of this information erupts as a palimpsestic web of both sacred and secular echo-poetic referents.”
Karasick writes “on the road, on buses, trains, subways, boats; in motion,” she said. “I write best amid the bustle of life and, oddly, when I’m really busy is when I’m most inspired. I’m always hunting and gathering, drawing on the world around me. Though, I must say, when drenched in aching nostalgia, frustrated by contemporary politics or steeped in throbbing desire is when the work especially flows.”
Approaching the poetry
“Contour XLV: With Asura,” “Lorem Ipsum” and “In Cold Hollers” are all “homophonic translations, and so they all fall under the same rubric,” said Karasick of three of the poems in Checking In during a brief poetry lesson over the phone.
She explained, “Each of these [works] take the same sounds of an original poem by somebody else and I’ve translated them. I’ve done an avant-garde, post-modern translation by using the same sounds and rhythms of the original poems but changing all the words, so that if one read it simultaneously with the original poem, it would sound like the same poem, but it’s completely different. It’s a way of commenting on the previous piece; it’s translating it, moving through and across different modes.”
“In Cold Hollers” is a translation of Charles Olson’s 1953 poem “In Cold Hell, In Thicket”; “Contour XLV: With Asura” is based on “Canto 45 with Usura,” a poem by Ezra Pound, which Karasick described as a “famously antisemitic, women-hating, Jews and women are pigs kind of poem”; and “Lorem Ipsum,” which is in English, but plays on the sounds of the Latin of Cicero’s “De finibus bonorum et malorum” (“On the Ends of Goods and Evils”). “Lorem ipsum is the standard placeholder text used to demonstrate the graphic elements of a document or visual presentation,” writes Karasick elsewhere. “I am interested in exploring how the notion of ‘place holding’ gets reworked through an impossible relationship both in love and in language.”
As to how to approach a poem that you’ve never read before, Karasick said, “On one level, it depends on how deeply one wants to penetrate the text. The way I like to read is to not worry about what everything means per se, but rather … in reading, I think the most important thing is to feel the text, to go inside and feel its rhythms, its textures…. I work a lot with sound, so I’m really interested how sound itself communicates meaning and so, therefore, a lot of this type of work is about moving with the rhythms and the textures and some of that crazed emotion, how that bleeds through, just through the way that it sounds and feels in your mouth.”
Turning to the poem “Lorem Ipsum,” she said the words mean “pain itself.” She has translated Cicero’s treatise on the theory of ethics into a “passionate love poem” about the “difficulties and grueling angst that one traverses through that. Just like love itself, or pain itself, isn’t something that’s easily definable, so it is with the poem itself, which takes us through this journey of multiple ways that are easily comprehensible and other parts that are strangely defamiliarized and confusing because these very strong emotions are fiercely that…. Just like in life, you come across things that are completely foreign and impenetrable, so, similarly, the poem interweaves through the familiar and the defamiliar, the expected and that which completely takes you into new arenas of wonder and confusion.”
Karasick similarly takes Pound’s “Canto 45” and, playing with the Yiddish word asura, which means forbidden, and the English word usury, creates a new work that’s both a scathing commentary on Pound’s, as well its own poem, with its own meanings.
About “In Cold Hollers,” Karasick said she used the word “hollers” because it’s “homophonically related to hell, but it’s hollering in, calling back into Charles Olson’s original ’53 piece; and his original title, ‘In Cold Hell, In Thicket,’ refers to the opening of Dante’s ‘Inferno.’ What seems simple, it just has layers and layers and layers of history, literary history, philosophical history, as well.”
The title of Olson’s poem refers particularly to “selva oscura,” she said, “which is the dark wood that Dante wanders into in the middle of his life … so Olson’s poem, which riffs on that, is a similar excursion into a visionary experience, where he struggles to come up with a new understanding … from his own midlife … putting a voice to his own time. It is a personal drama of experience, conflict; it really speaks to the wrenching process of living and loving that, by turns, is grueling and funny and dramatic and trivial. My translation of that is dealing with all of those things and, in a way, it’s like, do you remember that old Gwen Stefani song, ‘I Ain’t No Hollaback Girl’? – I am a hollaback girl. I am hollering back, in cold hollers, to this cold hell, and basically calling into that history of both Dante and Olson, the history of post-modernism, 65 years later.”
In talking about Olson’s work and hers, Karasick said, “I sometimes like thinking of translation as trans-elation because you can never really translate anything because of culture and all the different references – in my piece, in my trans-elation, the attention is focused on a world of connected life, the personal, the political, the poetic as a system of relations. And, lastly … highlighting how the words themselves are imaginative participants; the words themselves are creating and recreating the sense of connecting the personal, the political, the poetic.”
And it’s not just the words, but how they are placed on a page that matters in poetry. So, for example, Karasick’s “In Cold Hollers” not only plays on the sound and meaning of Olson’s poem, but also mirrors its typography. “I wanted to keep it very much as he had it,” she said of where the lines break and other aspects of the formatting.
“The notion of the physicality and the materiality of where the words are placed on the page has just as much meaning as what they are communicating. We’re so often used to looking at the left margin … but I want the phrases to be moving and fluid, and that sense of how the white space between the words is equally as important as the words themselves. We can go back to kabbalah and the black fire on white fire, that the whole page becomes a series of fiery energy.”
I am not normally someone who is especially active on social media. I am not normally someone who curates current events, even though I consume them like undergrads do coffee – habitually, obsessively, out of necessity.
For a long time, my political associations and the extent to which I follow world news have been largely separate from the image I have cultivated for public view. As far as Facebook is concerned, I am represented through dog videos, feel-good intercommunity displays of solidarity, recipes and the occasional satire poking fun at the absurd and horrifying climate we’re living in – but there has been a shift. A shift toward police brutality, transphobia, racism. A shift toward synagogue shootings.
I do not share news stories on such topics because I enjoy doing so. I don’t enjoy reading about things that make my heart heavy, nor offering vulnerabilities to people who do not see me as a person, but rather the embodiment of an idea they disagree with. I do not take pleasure in sharing pain. It is my very nature to shield myself and others from it. Although part of love is letting others learn, and that involves experiencing pain and hurt.
It is easier to stick one’s head in the sand, but it doesn’t make it right. It is important to denounce insidiousness and nefariousness when you see it, especially if it does not directly affect you. It is important to hold space for those who are impacted by the injustices of the world, to hold them up and offer your strength. In doing so, we hope others do the same for us, and perhaps that is the only way we can get through these dark times with any semblance of sanity, of humanity.
I used to make a point of sharing light-hearted, feel-good posts, cognizant of the “bad news,” which is in no short supply. I believe my intention to provide some degree of respite from the political apocalypse we’re currently observing was a good one, but I would wager also misguided. To curate news is one thing, to disengage from it is another.
It became clear to me that, just because I am kept abreast of political happenings, and that I see them all over social media, does not mean others do; a classic cognitive bias that I should have spotted much earlier. This is true of what is happening in Trump’s America, to people of colour, LGBTQ folks, indigenous peoples, immigrants and refugees, Muslim communities. This is true of issues and current events related to antisemitism – I am now startlingly aware just how little people know about it. Not only the frequency of antisemitic incidents in North America and Europe, but, at a much more basic level, what antisemitism is and how to spot it.
For many of my friends, especially those who I’ve met in London, I am the only Jewish person they know. While it shouldn’t significantly impact the way I conduct myself, the weight my actions carry is not lost on me when I am the entire schematic representation of “Jew” for many of the people I come across. There is a pressure to behave in a way that is contrary to the many persistent stereotypes that precede my traditions and my culture. I must be generous to a fault lest I be stingy. I must laugh off antisemitism and micro-aggressions lest I be perceived as a paranoid, uppity Seinfeld type. I must be soft and kind and open, I must not have strong opinions lest I be the overbearing, naggy Jewish woman. I must downplay my love of bagels (they’re so damn good).
I also must be a political chameleon, dodging demonization from the left and right for equal and opposite accusations: we are the puppet masters, yet the infiltrators. We are the root of capitalism, yet the root of communism. We are somehow the one percent who controls the world’s wealth, yet we also fund the movement that rallies against it. We are insular elitists, yet permeating globalists. Those of us who look like me have assimilated to whiteness and reap the benefits, yet we will never be “white enough” to those who would see us dead.
Over time, the belief sticks: “I must not behave in any way, shape or form, in any manner that would give credence to the ideas that this is how Jews are, as I represent them to so many.” Yet it’s as exhausting for me to keep up as it is to keep this narrative straight.
I thought that, perhaps if I wanted to be a socially engaged citizen of the world, I could avoid these pitfalls by sharing information about the world as neutrally as I could. I could be the “impartial reporter,” make the news palatable, make it sterile. I could be taken more seriously, sanitized of emotional attachment that would otherwise be paint me as “irrational,” which is the ultimate insult in political and academic discourse. (Undoubtedly rooted in sexism and undoubtedly seen as weak, as it is perceived as feminine.)
But to do this serves no one well. It is inherently more harmful to the people who are affected by the issues being reported. To be “unbiased” in the wake of something that should not be polarizing, yet somehow is, ultimately reflects complicity. It is contrary to my values as a person. It is contrary to my values as a Jew.
This confuses many people, who know I am largely secular and open in my agnosticism. How can I profess myself to be as Jewish as I do, while maintaining such a wide berth from religiosity and theism? By that definition, I’m not “that Jewish.”
I may not believe in a God, but I do believe in my people, and in the traditions that shaped me to be who I am. I am Jewish insofar as my birth and upbringing, in my values and my conduct, in my pursuit of tikkun olam, repairing the world. I am “Jewish enough” to lead services despite my relationship with my faith. I am “Jewish enough” to abstain from pork but not “Jewish enough” to abstain from shellfish or cheeseburgers. I may not be “so Jewish” as to observe Shabbat to the letter, but I am Jewish enough to be gunned down in a synagogue.
My tradition is one of orthopraxy, of deed over creed. We are meant to “pray with our feet” as well as with our words. The Talmud teaches us not to be overwhelmed by the enormity of the world’s grief, but rather to do justly now, love mercy now, walk humbly now; that we are not obligated to complete the work of repairing the fractures and chasms in our world, but neither are we free to abandon it.
There is the story in the Talmud of a man who came to the great rabbis of the day and told them to teach him Torah while he stood on one foot. He did this to mock them. He first went to Rabbi Shammai, who refused to engage when he recognized the man’s intentions. The man went next to Rabbi Hillel and made the same challenge: teach me your Torah while I stand on one foot. Rabbi Hillel knew this man’s intention as well, but he was patient. He simply said, “What is hateful to you, do not do to others; all the rest is commentary. Go and study this.”
It should be that simple. If only it were that simple. I don’t know if the reason it isn’t is because of psycho-schematic representations in our minds, or nationalism, or capitalism, or groupthink, or whataboutisms, or strawmen, or ego, or that we forget that, when we bleed, we all bleed the same. I don’t know if it’s because we’ve forgotten how to be empathetic, or we’ve stopped doing it because it hurts, or that we feel powerless and that feels worse.
A friend told me recently that they don’t engage with this stuff because they’ve become numb to the horrors of the world. I can understand that, truly. Although I think it is precisely because of the commonplace, routinized nature of these injustices that we must engage because, when we don’t, they become routine, and they become a part of the fabric of our society that we will forget shouldn’t be there in the first place.
We have a saying in Judaism, “tzedek, tzedek, tirdof,” “justice, justice, you shall pursue.” But our understanding of tzedek is different to that of mishpat or din, other Hebrew words referring to justice or law in a strictly legal sense. Tzedek is tempered by compassion, of doing not necessarily what is lawful, but what is the right thing to do. And there is an emphasis on the action, on the doing. This may very well be rooted in some of the many names Jews use to refer to God, and the concept that people are made in God’s image.
In our tradition, there are many different names for God to reflect different aspects of God’s characteristics. Elohim is common, derived from the ancient word for judge. Certainly, people who are unfamiliar with the Torah often criticize the “Old Testament” for barbarism, for a wrathful, vengeful God that falls uncompromisingly into this depiction of an impartial, removed judge who delivers reward or punishment in accordance with the word that was given. I’m not about to unpack that, that’s a whole other essay in itself.
Unquestionably, the most sacred name we have for God is one we don’t even know how to pronounce, and are not supposed to pronounce, that is often anglicized as YHVH. It is derived from the Hebrew word for “to be,” and it is sometimes understood to translate roughly as “the Essence of Being.” This name is said to reflect an intimacy, a mercy, a love that perhaps we don’t even know how to name.
These different names may suggest a God of multiple beings, or even multiple gods, but Judaism is quite strict in its monotheism, and these names are used in scripture deliberately in ways that are context-dependent: Elohim deals justice, YHVH deals in mercy.
“Genesis tells two creation stories,” writes Rabbi Mark Glickman, “in the first, Elohim is the Creator, in the second, the creator is YHVH Elohim. To reconcile the accounts, ancient rabbis argued that God first tried to create the world using only justice, and it didn’t work.”
I’m very much a Darwinist by trade, but the message of this rings true to me. To exact change, to make something sustainable, we must do so with justice that is tempered by compassion.
Now, compassion does not mean, “try to understand neo-Nazis and justify their actions.” What compassion does mean, at least in part, is to show kindness and solidarity to other groups who are being hurt, even when we ourselves are licking our wounds and trying to find our feet. It means to support one another, even when we ourselves have trouble standing. It means speaking up for those whose voices are hoarse and raw from screaming. It means using our visibility to shed light on stories that are sequestered to shadows. It means form a patchwork quilt of community, which, when stitched together and reinforced, is warm, strong and unbreakable.
These are dark times. I say this not with the intent to be dramatic or prosaic, but simply factual. But that doesn’t mean we can’t kick at it until it bleeds something more hopeful. That being said, if we want any chance of making it out alive, we’ve got to get to work.
Sasha Kaye is currently studying in London, England. An alumnus of King David High School and the University of British Columbia, she enrolled at the Royal College of Music in London in performance science after her studies in classical voice performance and psychology at UBC. She was recently awarded a master’s of science with distinction for her research on the use of simulation technology as part of an intervention strategy to manage performance-anxiety symptoms. Now a doctoral student at RCM, Kaye is working to identify areas where elite musicians may require additional support to thrive in life, rather than simply survive.