Skip to content

Where different views on Israel and Judaism are welcome.

  • Home
  • Subscribe / donate
  • Events calendar
  • News
    • Local
    • National
    • Israel
    • World
    • עניין בחדשות
      A roundup of news in Canada and further afield, in Hebrew.
  • Opinion
    • From the JI
    • Op-Ed
  • Arts & Culture
    • Performing Arts
    • Music
    • Books
    • Visual Arts
    • TV & Film
  • Life
    • Celebrating the Holidays
    • Travel
    • The Daily Snooze
      Cartoons by Jacob Samuel
    • Mystery Photo
      Help the JI and JMABC fill in the gaps in our archives.
  • Community Links
    • Organizations, Etc.
    • Other News Sources & Blogs
    • Business Directory
  • FAQ
  • JI Chai Celebration
  • [email protected]! video

Search

Archives

Support the JI 2021

Worth watching …

Worth watching …

Does Vitaly Beckman fool Penn & Teller a second time?

image - A graphic novel co-created by artist Miriam Libicki and Holocaust survivor David Schaffer for the Narrative Art & Visual Storytelling in Holocaust & Human Rights Education project

A graphic novel co-created by artist Miriam Libicki and Holocaust survivor David Schaffer for the Narrative Art & Visual Storytelling in Holocaust & Human Rights Education project. Made possible by the Social Sciences and Humanities Research Council (SSHRC).

Recent Posts

  • ימים טובים
  • Local Yom Ha’atzmaut
  • Shoah education continues
  • Reason to worry a lot
  • Can King Bibi hang on?
  • Yom Hashoah commemorations
  • Focus on Uyghur genocide
  • Shalhevet annual gala
  • Memoir, tribute, history
  • Dance-opera closer to final
  • R2R fest teaches, entertains
  • A great-grandmother’s song
  • JNF Pacific’s fresh face
  • Navigating gender, sexuality
  • Penn & Teller stumped
  • Mandylicious babka baking
  • Complex issues up for debate – IHRA definition
  • IHRA definition stifles speech
  • IHRA definition a vital tool
  • Declaration of independence
  • Israel’s wildflowers of spring
  • Mourning, then celebration
  • Artists rise to challenge
  • Can we learn from COVID?
  • Can Vitaly fool Penn & Teller?
  • Making musical amid COVID
  • Paintings that sparkle
  • Help increase affordable housing

Recent Tweets

Tweets by @JewishIndie

Tag: Rachel Mines

Stories that explore the mind

Stories that explore the mind

A husband competes with his oldest daughter for his wife’s affections, a man ponders whether he is more attracted to a 10-year-old girl or her divorced older sister, a woman has an abortion she didn’t necessarily want, a young man violently rebels against his abusive father. Jonah Rosenfeld tackles difficult subject matter in his short stories, with no compulsion to solve any particular problem or correct behaviours, but to explore the thoughts and feelings of his characters, and thereby offer insight into parts of humanity that we may shy away from contemplating. English readers can now access these stories and ideas, originally conceived in Yiddish, thanks to a newly published translation by Langara College’s Rachel Mines.

The Rivals and Other Stories (Syracuse University Press, 2020) comprises 19 of Rosenfeld’s stories. Born in Chartorysk, Russia (now, Chortorysk, Ukraine), the prolific writer lived from 1881 to 1944, immigrating in 1921 to New York, where he was a major contributor to the Forverts. In total, he wrote 20 volumes of short stories, a dozen plays and three novels. Rosenfeld’s “stories provide a corrective to the typical understanding of Yiddish literature as sentimental or quaint,” writes Mines in the book’s press materials. “Although the stories were written decades ago for a Yiddish-speaking audience, they are surprisingly contemporary in flavour.”

The first Rosenfeld story Mines read, in Yiddish, was The Rivals (Konkurentn), six or seven years ago. “I’d only been studying Yiddish for a few years at that point and was reading to improve my language skills,” she said. “I was so impressed with the story that I decided, just for practice, to translate it into English. Later on, I found out that an English translation had already been published in [Irving] Howe and [Eliezer] Greenberg’s A Treasury of Yiddish Stories, but, by then, I was hooked on both Rosenfeld and Yiddish translation.”

Mines was a Yiddish Book Centre Translation Fellow in 2016 and The Rivals was her translation project during that fellowship year. “I’d already translated several stories before that, but 2016 was when everything started coming together in terms of improving my skills as a translator,” she said.

The project was her own idea, not work assigned by the Yiddish Book Centre, although the centre did support it.

“I should also mention,” she added, “that Vancouver is a veritable hotbed of Yiddish translation (who knew?), with a number of active translators, all of whom have been helpful at various times. Helen Mintz, in particular, was a huge inspiration and support. Her book of translations, Vilna My Vilna, a collection of Abraham Karpinowitz’s short stories, was published (also by Syracuse UP) in 2017. Helen and I spent several years together on Skype, regularly workshopping each other’s translations and helping each other out with advice and information. We’re still doing that, in fact.”

It is his exploration of the psyche that attracts Mines to Rosenfeld’s work.

“I’m interested in psychology – always have been – and particularly in people’s unconscious, and sometimes counterintuitive, reasons for thinking and behaving the way they do. So Rosenfeld’s insight into the darker corners of the human mind was an instant draw. I should say that his stories stand up very well to many current theories of human thought and behaviour. For example, the protagonist of The Rivals is a classic malignant narcissist – he ticks all the boxes. It’s interesting to note that Rosenfeld’s story was first published in 1909, several years before Otto Rank’s and Sigmund Freud’s theories of narcissism came out. Rosenfeld was an intuitive psychologist, and a very perceptive one.

“Another reason Rosenfeld’s stories appeal to me is that they work very well in a 21st-century, multicultural setting,” she said. “I’ve taught a number of the translations to first-year students at Langara, and students are attracted by his stories’ takes on immigration, women’s rights, male-female relationships, generational conflict, culture clash – this list goes on. Clearly, these ideas are as relevant today as they were when the stories were first written.

“Finally, I like Rosenfeld’s attitudes to his characters, even the less admirable ones. He seems interested in and sympathetic to their dilemmas; as an author, he doesn’t judge or blame his characters – he leaves that up to his readers. I like that Rosenfeld is more interested in exploring his character’s situations and psychology than he is in blaming or moralizing.”

Mines, who is retiring this year, taught in the English department at Langara College since 2001. One of the department’s main offerings has been a first-year class on the short story, she said. “Around the time I started translating, I started introducing stories with a Jewish theme to my classes. A bit to my surprise, despite coming from non-Jewish backgrounds, my students found the stories interesting and engaging, so I gradually added more and more stories with Jewish content. The last few years, I’ve been teaching Rosenfeld’s stories exclusively. My students love the stories and readily identify with (or at least understand) the characters and their predicaments. We’ve had many lively discussions!”

In an introductory chapter to The Rivals, Mines poses several questions she hopes keen PhD students or other researchers will take on, including where Rosenfeld’s place might be in the American literary canon. With the disclaimer that she is “just a lowly translator,” Mines said, “But, if pressed for an answer, I’d have to say it’s Rosenfeld’s psychological insights. He’s not entirely unique – other Jewish and/or American authors of his time were psychologically astute and wrote compelling character studies. But Rosenfeld went a bit beyond, in that his stories are almost Greek tragedies – his protagonists fail in their quests (for love, belonging, security, etc.) not because of external forces, but because of some internal, self-defeating habit of thought that they may not be consciously aware of. Rosenfeld isn’t the only author to explore this type of psychological dichotomy, but he does so very consistently.”

Format ImagePosted on September 11, 2020September 10, 2020Author Cynthia RamsayCategories BooksTags Jonah Rosenfeld, Langara College, psychology, Rachel Mines, translation, Yiddish
An end, a beginning

An end, a beginning

Holocaust survivor Serge Haber speaks with Tina Macaspac and other students at the Writing Lives closing ceremony April 26. (photo by Jennifer Oehler © Langara College)

Langara College recently held the closing ceremony for Writing Lives: The Holocaust Memoir Project, a two-semester collaboration between Langara College, the Vancouver Holocaust Education Centre (VHEC) and the Azrieli Foundation.

At the April 26 event, Dr. Rachel Mines, a member of Langara’s English department and coordinator of the project, described Writing Lives.

“In the first semester of this project,” she said, “students learned about the European Jewish culture and the Holocaust in the classroom, through studying historical and literary texts. They also researched and wrote a paper on prewar European Jewish communities.

“In the second term, students were teamed up with their survivor partners. They interviewed the survivors, transcribed the interviews and turned the transcriptions into written memoirs. The memoirs will be archived and possibly published, and they will also serve as legacies for the survivors and their families.”

Mines also relayed a message from Melanie Mark, B.C. minister of advanced education, skills and training.

“The Writing Lives project gives a voice to Holocaust survivors and teaches us about the type of courage and resilience it takes to overcome injustice,” said Mark in her statement. “These emotional and moving stories help connect people from different cultures and inspire us to do better for each other. I am proud to be part of a government that is committed to building a vision of reconciliation through the adoption and implementation of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, and the Truth and Reconciliation Commission’s calls to action. As an indigenous minister whose grandparents went to residential school, as the first person who ever graduated from high school in my family and went to college and university, I know the power of education. I know how transformative it is and how impactful it can be on our communities. Thank you for being truth tellers and helping to keep these stories alive in the minds of people.”

Gene Homel, former chair of the liberal studies department at the British Columbia Institute of Technology, encouraged students to consider entering the fields of history, politics or literature.

“History is very important in providing context to some disturbing developments, not so much in Canada but other parts of the world, which are not as fortunate as Canada,” he said. “History is a scientific-based discipline, and that kind of approach is all the more important in the context of fake news and alternative facts. It is very important that the stories be told, and for us to take an inclusive but evidence-based and scientific approach to history.”

“When I invited the survivors in this program,” said Dr. Ilona Shulman Spaar, education director at the VHEC, “I mentioned two things: first, I expressed that the VHEC is confident that the experience of meeting with a Holocaust survivor will prove meaningful for the students and, secondly, I mentioned that I hope the survivors, too, will benefit from this opportunity. Listening to the positive feedback that I received from both the students and the survivors, and looking at the overall outcome of this project, I am glad to see that my hopes for this program became true.”

Serge Haber, a Holocaust survivor and a Writing Lives participant, talked about the significance of his memoir. “It is very crucial to me, because, for the last 35 years, I have been thinking of writing my experience in this life,” he said. “I never had a chance, the time or the person to listen to me. I hated the machines that record, so [a] personal touch was very important to me. And here it was, presented by Langara. I worked with two students, and I think we created a relationship, a personal understanding of what I went through.”

Haber added, “In fact, I have never been in a concentration camp, but it is important to know that the Holocaust happened not only in camps but also in many cities around Europe, where thousands upon thousands of Jewish people, young and old alike, perished for nothing, only because they were Jewish. I profoundly remember three words that [I was told] while I was watching what was happening on the streets below, where thousands of people had been killed – my father mentioned to me, ‘Look, listen and remember.’ And I remember.”

Heather Parks, reflecting on the passion and dedication that she and her fellow students contributed to the project, shared an emotional speech.

“For their trust in us, we poured our hearts into building their legacy,” she said. “We spent our days and long nights taking words told to us in confidence. We poured our hearts – and sometimes tears – into making a story fit for the most incredible people we have had the honour of meeting. Every part of this was hard work, and every part of this was worth it. We learned so much from them.

“Besides the lessons on history, we learned what true strength means,” she said. “We learned that love can remain even after trauma, loss or heartbreak; that new love grows as lives move forward, and that time can heal many wounds, even though they may leave scars. We were lucky to have been included in this love, this trust and this experience. I am not the only one in this project – in the experience of all of us, this project was illuminating and enlightening. It was surreal and awe-inspiring in every sense of the word. The experience taught us compassion, how to listen and what it means to love in the face of hate.”

The Writing Lives closing ceremony, however, may be an end that ushered in a new beginning. According to Dr. Rick Ouellet, director of Langara College’s indigenous education and services, his department is currently taking initiatives to continue the program. Writing Lives was a collaboration in the two years it ran. Similarly, the future project would be in collaboration with organizations that are working closely with residential school survivors, such as the Indian Residential Schools Survivors Society and the British Columbia Residential School History and Dialogue Centre, to establish necessary protocols and ensure the stories of survivors are respected and the students are well prepared. Though not yet finalized, Ouellet aims to initiate the new Writing Lives program in fall 2019 at Langara.

Marc Perez, a Writing Lives student participant, lives and works on the unceded territories of the Musqueam, Squamish and Tsleil-Waututh First Nations. His creative nonfiction and fiction appear in Ricepaper Magazine and PRISM international 56.3. His personal essay “On Meeting a Holocaust Survivor” is published in Zachor (May 2018).

Format ImagePosted on July 13, 2018July 11, 2018Author Marc PerezCategories LocalTags First Nations, Gene Homel, Heather Parks, Holocaust, Ilona Shulman Spaar, Langara College, Melanie Mark, memoir, Rachel Mines, residential schools, Serge Haber, survivor, VHEC, Writing Lives
Proudly powered by WordPress