Skip to content

Where different views on Israel and Judaism are welcome.

  • Home
  • Subscribe / donate
  • Events calendar
  • News
    • Local
    • National
    • Israel
    • World
    • עניין בחדשות
      A roundup of news in Canada and further afield, in Hebrew.
  • Opinion
    • From the JI
    • Op-Ed
  • Arts & Culture
    • Performing Arts
    • Music
    • Books
    • Visual Arts
    • TV & Film
  • Life
    • Celebrating the Holidays
    • Travel
    • The Daily Snooze
      Cartoons by Jacob Samuel
    • Mystery Photo
      Help the JI and JMABC fill in the gaps in our archives.
  • Community Links
    • Organizations, Etc.
    • Other News Sources & Blogs
    • Business Directory
  • FAQ
  • JI Chai Celebration
  • [email protected]! video

Search

Archives

Support the JI 2021

Worth watching …

image - A graphic novel co-created by artist Miriam Libicki and Holocaust survivor David Schaffer for the Narrative Art & Visual Storytelling in Holocaust & Human Rights Education project

A graphic novel co-created by artist Miriam Libicki and Holocaust survivor David Schaffer for the Narrative Art & Visual Storytelling in Holocaust & Human Rights Education project. Made possible by the Social Sciences and Humanities Research Council (SSHRC).

Recent Posts

  • Conspiracists not new
  • More bless same-sex unions
  • Trump’s golden idol status
  • Film festival underway
  • Anti-racism fundraiser
  • Exhibit returns virtually
  • Mufti house to be shul
  • Israel’s corona experience
  • Passover’s second chances
  • Chicken soup and life
  • The home comfort of soup
  • Mac ’n’ cheese comfort
  • JI makes for regal crown
  • הדירוג החדש של בלומברג
  • Wide range of films offered
  • Plays explore future of love
  • Silence can’t be an option
  • Inclusion matters – always
  • The “choosing people”
  • Mussar & tikkun olam
  • Reform shuls partner

Recent Tweets

Tweets by @JewishIndie

Category: Music

Holocaust survivor Peter Gary’s oratorio

Holocaust survivor Peter Gary’s oratorio

Peter Gary (photo from Peter Gary)

April is a month of miracles for Peter Gary. An April baby, he was born in Poland in 1924, where he first developed his love – and talent – for playing music and composition. Starting piano by age 5, he was accepted into the Franz Liszt Royal Academy at age 11, being chosen to attend classes with Bela Bartok, Zoltan Kodaly and Leo Weiner. In 1941, however, Gary and his mother were arrested by the Nazis. His mother was murdered soon after, trying to protect him. After surviving the Warsaw Ghetto, Gary, who was in his late teens, was sent to Majdanek, then Dachau and, finally, Bergen-Belsen. He was liberated from there in April 1945, just as he turned 21 years old.

Following more music studies in Paris and a career in medicine in California, where he eventually settled, Gary retired in Victoria, B.C. For many years, he chose not to speak about his Holocaust experiences. Instead, in the mid-1970s, he returned to his love of music to compose something that would help express the immensity of the losses he experienced and the loss of six million fellow Jews. A Twentieth Century Passion will at long last be performed – on April 2 at the University of Victoria. It took 40 years to bring this 500-plus-page piece of music to the stage. And it almost didn’t happen at all.

“Gary’s musical composition takes the form of an oratorio. A Twentieth Century Passion not only draws on the works of famous German composers such as Bach, Handel and Mendelssohn, but also represents a musical intervention to that tradition. Instead of portraying the gospel narrative of the Passion, this oratorio focuses on the emotions and suffering of European Jews during the Shoah.”

UVic has put together a booklet on Gary’s composition and describes its immense scope. “Gary’s musical composition takes the form of an oratorio. A Twentieth Century Passion not only draws on the works of famous German composers such as Bach, Handel and Mendelssohn, but also represents a musical intervention to that tradition. Instead of portraying the gospel narrative of the Passion, this oratorio focuses on the emotions and suffering of European Jews during the Shoah. The libretto includes a composite of stories and perspectives – of men and women, young and old – beginning from the end of the First World War up until the end of the Nuremberg trials. In particular, A Twentieth Century Passion remembers and honors the lives of the murdered children.”

April is a significant month for Gary in other ways, as well. He and his wife, Judy Estrin, will celebrate their seventh wedding anniversary the day before A Twentieth Century Passion is performed for the first time – just two weeks before the composer’s 90th birthday.

The couple met on JDate and decided to marry after a brief online courtship, Estrin told the Independent. “We finally met in December 2006. As Peter’s mother was murdered on Christmas Eve, that has always been a difficult time for him. We opted to ‘say our vows’ to each other at approximately the time that corresponded to her murder on Christmas Eve, including exchanging rings. For us, that is the day we were married.” However, “on April 1, 2007, in the rain, hail, sleet and snow, we had an outdoor wedding, under a chuppah in our yard, followed by a civil ceremony on June 1, 2007.”

Gary credits Estrin for having the tenacity to get his oratorio to the stage, and it wasn’t an easy task.

“I tried to get orchestras interested in the piece when we first were married, to no avail,” she said. “We agreed that we had to let go of the vision of having a performance of A Twentieth Century Passion in his lifetime – which was my promise to him when we married. So, we let go, with the provision that if the universe wanted him to experience his piece in his lifetime, the universe would make it happen.”

How the concert possibility came about

It was during a visit with two UVic students that Gary unearthed his score, long since put away. The students, Jason Michaud and Andrea van Noord, were part of UVic’s month-long I-Witness Holocaust Field School Project, a program co-founded in 2011 by Helga Thorson, associate professor in the department of Germanic and Slavic studies. The project, which “focuses on the ways in which the Holocaust is memorialized in Central Europe,” sees students spending the first week together in Victoria and then “three weeks on the road in Central Europe, where we visit the sites of former concentration camps, museums, monuments, cemeteries and other memorialization projects,” Thorson explained to the Independent. “Along the way, the students meet young Europeans who are also studying the Holocaust and engage in cross-cultural dialogues about the relationship between the present and the past.”

It was during a visit with two UVic students that Gary unearthed his score, long since put away. The students, Jason Michaud and Andrea van Noord, were part of UVic’s month-long I-Witness Holocaust Field School Project, a program co-founded in 2011 by Helga Thorson, associate professor in the department of Germanic and Slavic studies.

She added, “During the 2011 field school, [Michaud and van Noord] came up to me separately and said pretty much the same thing – without realizing that the other one had approached me, as well. They both mentioned that they wanted to work on some form of Holocaust remembrance and education when they returned to Victoria. After the field school program, the three of us sat down together and decided to found an archival project in which we would collect local stories of the Shoah in Victoria and on Vancouver Island. It was in this context that we visited Peter Gary.

“During this visit … we explained our ideas for the archival project. We told him that our project was different from other projects that had taken place…. It was not our intention to repeat the work that others had already done. Our project, called Building an Archive: Local Stories and Experiences of the Holocaust, was interested in collecting the stories of individuals whose lives were affected by the Shoah, either as told by themselves directly or as told by their children, grandchildren or great-grandchildren….

“It was during this visit when Peter got up, ran to the other room, and came back with a copy of his oratorio…. Van Noord took the oratorio and brought it around to various musicians and conductors. She was the one who brought it to the attention of Timothy Vernon, the founding artistic director of Pacific Opera Victoria, who has agreed to conduct the piece during the April 2, 2014, première.”

Thorson said the university is “amazed at the diverse material we have collected for our archival project to date: from Peter Gary’s musical composition, to copies of art that was created in Bergen-Belsen, to an interview with three generations of one family, to many other stories in myriad creative formats. The entire collection is remarkable in a community as small as Victoria. Peter Gary’s musical score and libretto comprise a special part of the university archives because, as an oratorio, this musical composition represents an ambitious project dedicated to Holocaust remembrance and memorialization.”

About the university’s interest in her husband’s work, Estrin said, “It wasn’t me who made this dream come true. There are so many miracles that have manifested along the way. Helga Thorson, her students Jason and Andrea from the first I-Witness Field School, Timothy Vernon agreeing to conduct without having ever seen the piece, so many people, so many miracles.”

The plans don’t stop with the April 2 concert, she added. “Now, we have to have all the funds in place to pay for the concert itself and to fund a scholarship that the University of Victoria has established for the field school, in Peter’s name. Once we get to some surplus funds, then we can think about establishing a process to bring the music to the world, free of charge, to anyone who wants to produce it. Then, we’d like to develop a curriculum for middle and high school students. Hopefully, we will also have enough excess funds to complete the documentary that is in process to document how this all came about. If an angel appears, the last wish in my vision is to be able to have Timothy Vernon conduct the piece and produce a CD. A big dream at the moment!”

She admitted, “There have been moments when it was totally overwhelming for Peter, which is why, after three fundraising events and a number of interviews, he is ‘off the hook.’ He is excited about it finally happening, although I suspect he has his moments of total disbelief, as it came close in the past but did not happen. We both hope that the piece makes people think and talk – about hate, about racism, and about antisemitism…. My hope is that after this world première performance, A Twentieth Century Passion will become the piece played around the world to memorialize and remember the Six Million, at least once a year, ideally played on Yom Hashoah.”

A fundraising event

One of the fundraisers was held in November at the home of Vancouver community members Dr. Michael and Linda Frimer, friends of Gary and Estrin, who came over from Victoria to participate. The Independent also attended the event, which featured music performed by cellist Eric Wilson and pianist Corey Hamm. Estrin spoke about her admiration for her husband and the life he’s poured into the music, and her delight at finally seeing the composition come alive this April.

Michael Frimer introduced Gary, noting, “He’s been our close, close friend for many years and an inspiration for our whole family. I’d say, the biggest inspiration for me, except for the 50 push-ups a day, is the fact that, from where he came, which is such a dark, dark place, he has such an amazing ability to look on the positive and the good, and to find the good where you would not expect it….

“This oratorio is really, I think, of potential historic significance…. This has been sitting for over 40 years now, and Peter’s been talking about it for so long. To have it finally come to fruition is amazing…. You think of Handel’s Messiah, which is a great piece of work written about this one Jewish rabbi, and it’s played every single year throughout the world, which is a wonderful thing, but I am hoping and I can see and envision this becoming something that is played on a regular basis in perpetuity in the capitals of the world to remember the lessons of this event that happened and the lessons that we have to take forward in the future.”

Peter Gary speaks about his work

Gary addressed those present, as well, and read selections from the oratorio’s libretto. “This is not about me,” he said. “The moment I put the last note down and put the double line, which means it’s finished, it has nothing to do with me anymore, it’s ‘it.’ And the next time, when Timothy Vernon, a very well-known Canadian conductor, raises his two arms, it’s his. It’s whatever his creativity, his insights [dictate]. Yes, we will have meetings and I will answer the questions, how do you envision this, but after that, it’s done. It has to exist and run on its own.”

Gary then read from notes he had written on his hopes for future generations. “How do you explain the inexplicable, the horrors that humanity brought and brings downs on its members? We are bombarded by the media in full graphic detail, in real time, the most horrific cruelty and suffering from time immemorial into our 21st century. The Shoah … was introduced to our history as a uniquely barbaric act. Unlike in wars before, it targeted strictly innocent children, women, men, the old, sick, for systematic torture and murder by the millions, not for what they did but who they were.

“Ever since the discovery at the end of World War Two of this permanent stain on human culture, without blinking an eye, we are still involved, as I’m speaking, and stoking the fires of death and destruction on each other. Is there a wonder why the public becomes bored as these acts are blaring at them from the pictures of newspapers, their television sets, computers and all other gadgetry of communication. Just to mention a few from the 20th century to the present: mass murder of the Armenians, Balkans, Congo, Sudan, Syria, Libya, many, many others.

“Back to the Shoah. We have been presented with vivid details from history books to films, novels, poetry, survivor personal testimonies, and some musical compositions, but only dealing with specific areas, like the piece on Terezin, which was the Nazi show camp. I have aimed, with A Twentieth Century Passion, to unify all those components. From history to the prisoners’ daily lives, their feelings, anxieties, fears, angers, of those abuse[d] … and, of course, always the unanswerable whys.”

“Back to the Shoah. We have been presented with vivid details from history books to films, novels, poetry, survivor personal testimonies, and some musical compositions, but only dealing with specific areas, like the piece on Terezin, which was the Nazi show camp. I have aimed, with A Twentieth Century Passion, to unify all those components. From history to the prisoners’ daily lives, their feelings, anxieties, fears, angers, of those abuse[d] … and, of course, always the unanswerable whys.

“This, I felt was only possible to achieve in the musical form of the oratorio,” he continued. “The oratorio, mass, requiem, Passion, comes to us in the Christian musical literature, in great compositions from Bach to Bernstein, Mozart, Beethoven, Dvorak, and many others. A Twentieth Century Passion was created incorporating all general and personal details in this musical form. In Latin, verba volant, scripta manent, words fly away, writing stays forever. I hope this music will bring for all times a memorial as well as a warning to humanity. I have begged over 66,000 young and old [as a survivor speaker] to stamp out hate, the most obscene word in the English language, if we want our children and grandchildren to survive on our planet.”

In an e-mail to the Independent, Linda Frimer shared her reflections on supporting their friend in bringing A Twentieth Century Passion to life. “We feel honored and privileged to have Peter in our lives,” she said. “Through the years, he has been an outstanding mentor and friend. He teaches, through his strength of character and noble heart, that one must never give in to the perpetrators of cultural genocide. By actively choosing to make his life a joy-filled creative service to humankind, he inspires others to give of themselves. The upcoming oratorio this April is the full flowering of the tree of his life, for through his composition he is ensuring that not only will those of all ages who perished in the Holocaust always be remembered, but the witnesses of the world, once hearing this, will be assured never to forget.”

The world première of Peter Gary’s A Twentieth Century Passion, conducted by Timothy Vernon, was scheduled for April 2. Unfortunately, it was cancelled.

Format ImagePosted on January 31, 2014April 27, 2014Author Basya LayeCategories MusicTags Helga Thorson, I-Witness Field School, Judy Estrin, Linda Frimer, Michael Frimer, Pacific Opera Victoria, Peter Gary, Shoah, Timothy Vernon, Twentieth Century Passion, Yom Hashoah
Profeti della Quinta brings Salomone Rossi to life

Profeti della Quinta brings Salomone Rossi to life

Profeti della Quinta is at Vancouver Playhouse on Feb. 2. (photo by Susanna Drescher)

The documentary Hebreo: The Search for Salomone Rossi (Joseph Rochlitz, 2012) introduced last year’s Vancouver International Film Festival audiences to Profeti della Quinta, a Switzerland-based Renaissance and early Baroque vocal ensemble, primarily composed of Israelis. It followed the quintet to the Italian town of Mantua, the birthplace of Salomone Rossi, the first-known – and elusive – early-17th-century composer of Jewish music, who also was “one of the most renowned composers and performers at the court of the Gonzaga dukes.” The film’s audiences were treated to the ensemble’s musical preparations ahead of their concert of Rossi’s works at the Palazzo Te, where his music might have originally been performed, as well as by illuminating commentary from historians and musicologists on Rossi’s music and its impact.

On a North American tour to support their latest recording, Il Mantovano Hebreo, featuring Italian madrigals and Hebrew prayers by Rossi, Profeti della Quinta is in Vancouver Feb. 2, presented by Early Music Vancouver at Vancouver Playhouse. The first half of the program includes a screening of the 45-minute 2012 documentary; the program continues with the live performance of Rossi’s music. Members of the ensemble appearing in the Vancouver recital include Doron Schleifer and David Feldman, cantus; Lior Leibovici and Dan Dunkelblum, tenor; Elam Roten, bass and musical direction; and Orí Harmelin, chitarrone (a large bass lute).

Rotem, the ensemble’s music director, who also composes and plays the harpsichord in addition to the bass, spoke with the Independent about the quintet’s newest release, the experience of making the film, and their upcoming recording Rappresentatione Di Giuseppe E I Suoi Fratelli (Joseph and His Brethren), a “musical drama in three acts sung in biblical Hebrew,” Rotem’s composition for the ensemble set to be released in March.

Jewish Independent: When and how was Profeti della Quinta established?

Elam Rotem: Profeti della Quinta started while I was still in high school. Around the age of 17, I fell in love with vocal music, and especially the music of the 16th and 17th centuries. It was shortly after that I collected some of my friends and started singing Latin motets in the corridors of the school. The early sacred music that we were singing was a very odd element in an Israeli kibbutz school, but I think that our fellow students liked it.

Later, we were lucky to add Doron Schleifer, who can sing perfectly the soprano lines of 16th-century music and has a most beautiful and unique voice color, different from any other countertenor I know. After a pause, when I was in the army, I studied music in Jerusalem and then joined Doron in Basel in the schola cantorum – one of the best schools specializing in early music. There, we found new colleagues. Not so surprisingly, most of them are from Israel, too. (In this particular tour, we are all Israelis, but in others, it’s not always the case.)

JI: Can you talk about the experience of making that film about Salomone Rossi and what it was like, ultimately, to play his music at the palazzo?

image - Salomone Rossi image
Profeti della Quinta performs the music of Salomone Rossi.

ER: It should be noted that we are definitely not the first to sing and play Rossi’s music – not at all. His Hebrew sacred music is quite common in Israeli choirs’ repertoire, and was also performed and recorded in America. Rossi’s instrumental music is played in many concerts of 17th-century music. However, with our historically informed performance approach, we try to get closer as much as possible (and this is not simple) to the way Rossi’s music may have been performed in his time. Our special combination of knowledge in early music and in Hebrew allows us to read Rossi’s Hebrew music in its original notation (this is something worth seeing and we welcome people after the concert to have a look in the scores).

Moreover, in our new album, Il Mantovano Hebreo, we shed light on Rossi’s most neglected repertoire – his beautiful Italian madrigals. Singing in the palaces of Mantova [Mantua] where Rossi worked 400 years ago was an amazing experience for us. We look forward to further experiences like that in Italy!

JI: Can you speak to what role, if any, music plays in “illustrating” Jewish history?

ER: As far as I understand, the Hebrew music of Rossi is a very local phenomenon that probably stopped not much after its creation, probably around Rossi’s death (circa 1630). Other compositions in Hebrew came up only much later in music history, and not in Italy. However, this was a very interesting point in history – a Jewish musician succeeds in breaking the barriers of society, becomes successful and accepted, and then goes back to his own community and tries to revolutionize the music of the synagogue. In Rossi’s own words, to share with God the talents that were given to him.

JI: There seems to be a movement to work to “uncover history” through performing the work of composers who were (or nearly were) “erased” by history. Can you comment on the experience and responsibility of performing “neglected” music? How does Profeti della Quinta approach this enterprise? How do you make this music accessible to contemporary audiences?

ER: Profeti della Quinta are privileged to be (at least) the third generation of the “early music movement.” However, we believe that if music is “only” forgotten, that alone is not a good enough reason to bring it to life. We believe in good music, and when we find such good music, we want to share it with others. This was exactly the case with Rossi’s Italian madrigals. The purpose of music in the early 17th century was to move the listeners, and this is exactly our aim, as well.

JI: Profeti della Quinta achieves “vivid and expressive” performances by “addressing the performance practices of the time.” Can you explain a little bit more about that approach? Do you try to recreate an experience or to create something entirely new?

ER: This is an important point – it is not possible to recreate early music exactly the way it was done. This is simply because we cannot know fully how it was done. However, there are many things we can do. We strive to understand the compositions better (historical counterpoint and composition techniques), to understand the way music was performed (historical notation, ornamentation practices) and, as much as we can, also the social context and the meaning the music had in the time of its use. Nevertheless, we are aware that what we are doing is a new creation, mainly inspired by the past.

JI: What are some of the challenges of your dual role as music director of the quintet, as well as being one of the musicians?

ER: This is, in fact, quite simple: Before the concert I’m the musical director, but during the concerts I’m one of the performers. The concerts are the easy and fun part!

JI: I’m curious about your composition about Joseph and his brothers. Can you describe what it’s like to compose in Hebrew, while “using the musical language and context” of Italian Renaissance composers? Mazal tov on the recording’s upcoming release!

ER: Thanks, we are all very excited about the coming release of Rappresentatione Di Giuseppe E I Suoi Fratelli (Joseph and His Brethren). Concerning the language, I merely followed Rossi’s footsteps. He was the first to use the Hebrew language within the Christian musical language of his day. For Joseph and His Brethren, I also used the musical language of the early 17th century but with a focus on the newly invented dramatic genre – the opera. It’s a Hebrew Orfeo, if you like! (I intentionally don’t say “Jewish”; the Old Testament’s stories belong to whole of the Western culture. Luckily for me, it’s my mother tongue in which it was originally written, and I’m excited to share it.)

JI: Many leading Israeli classical musicians leave Israel for Europe. How difficult is it to achieve an international reputation while based in Israel? Do any of you participate in the Israeli expat community in Europe?

ER: This is a difficult question. Being in the middle of Europe makes … traveling around relatively easy, and this economical aspect is crucial today. For example, we performed in the U.K. only once, after … winning in the York competitions. We got several calls, but none of the organizers were able to pay the travel [costs]. The situation would have been much more difficult if we were coming every time from Israel.

JI: Your February concert with Early Music Vancouver will be paired with a screening of the documentary film. What’s it like to perform alongside yourselves, as it were?

ER: We love performing next to the screening of the film. The audience actually knows what [they are listening to] and, therefore, enjoys and is moved much more from our performance. It is related to what “early music” is – the more you understand the context, the stronger your experience is. We are looking forward very much to this tour!

Profeti della Quinta is in Vancouver, Feb. 2, 3 p.m., at the Playhouse; there is a pre-show chat at 2:15 p.m. Early Music Vancouver has recently introduced half-price tickets for concert-goers 35 years of age or younger, and rush seats for students with valid ID are $10 at the door. For information and tickets, visit earlymusic.bc.ca.

Format ImagePosted on January 24, 2014April 16, 2014Author Basya LayeCategories MusicTags Early Music Vancouver, Il Mantovano Hebreo, Joseph and His Brethren, Playhouse, Profeti della Quinta, Rappresentatione Di Guisepp E I Suoi Fratelli, Salomone Rossi
Kahane and Andres at PuSh

Kahane and Andres at PuSh

Brooklyn-based Gabriel Kahane will be in Vancouver for the PuSh International Performing Arts Festival, with pianist and composer Timo Andres, for Mixtape, a “live playlist” of eclectic and dynamic music appreciation. (photo by Josh Goleman)

Gabriel Kahane describes himself as a “songwriter, singer, pianist, composer, devoted amateur cook, guitarist and occasional banjo player.” With the release of his sophomore album Where are the Arms in 2011, the New York Times called him a “highbrow polymath,” an apt description considering he dips his toes into multiple genres, plays several instruments and seems equally comfortable composing a pop song, a musical theatre work or a piece for chamber ensemble.

The Brooklyn-based Kahane will be in Vancouver for the PuSh International Performing Arts Festival, with pianist and composer Timo Andres, for Mixtape, a “live playlist” of eclectic and dynamic music appreciation: “Bach cantatas played alongside folk songs, pieces by their friends and colleagues, music by classical giants Schubert and Schumann, and songs and solo piano works by Kahane and Andres themselves.”

Kahane spoke with the Independent ahead of the Jan. 27 and 28 concerts, part of the festival’s Music on Main program.

Growing up with pianist and conductor Jeffrey Kahane as a father meant early music immersion, but, even then, his interests were diverse.

“I began formal musical training at around the age of 4 on the violin, but switched to piano at age 7, in no small part because I wanted to be like my father, who was and is a concert pianist,” Kahane said. “I also sang from a young age in choruses, and found myself, through curious circumstances, singing in a handful of operas as a boy. My childhood was culturally peripatetic – I went from dusting off my parents’ attic-consigned guitars one week to acting in plays the next, learning jazz standards on the piano for a time, all while doing the national junior chess circuit. I realize this makes me sound like a kid out of some Wes Anderson film, but it wasn’t actually that bizarre…. In college, after transferring from conservatory where I’d been studying jazz piano, I found myself writing a musical with a classmate of mine, which exposed me to the pleasure of permanence, as opposed to the more ephemeral arts I’d been engaged in previously: improvisation, acting. When I finished college and moved to New York, I began both to study piano seriously for the first time (I had been a miserable student as a child) as well as to write songs – pop songs – if you will.

“When I was 25,” he continued, “I had an idea to make a found-text song cycle with ads from Craigslist as lyrics, which caught the attention of some folks in the classical music world, which opened some unexpected doors toward my writing concert works. A few years later, I released my self-titled album of chamber-pop songs, which again had the inadvertent effect of getting me noticed by classical institutions like the L.A. Phil[harmonic], Kronos Quartet, etc. All of this is to say that my path to being a ‘composer’ really began with my efforts as a songwriter, which is where I am most at home.”

Kahane plays guitar and banjo in addition to piano, but is “most at home singing while playing the piano and, in a sense, I think of that compound as my instrument.”

That versatility has led to a prolific output. Aside from two albums, Kahane saw the release of the cast recording from the 2012 musical February House. His music and lyrics for this Public Theatre-commissioned musical “move from mournful to antic,” wrote the New York Times in their review, which also referred to Kahane and his former classmate Seth Bockley, who wrote the book, as an “imposing team.” His biography recounts a partial list of his recent accomplishments without fanfare: “Kahane has been commissioned by, among others, Carnegie Hall, the Los Angeles Philharmonic, American Composers Orchestra, Kronos Quartet, the Caramoor Festival, and Orpheus Chamber Orchestra…. Other appearances … include performances of his orchestral song cycle Crane Palimpsest with the Alabama and Waterloo-Cedar Falls Symphonies, a recital with Timo Andres at the Library of Congress, and a two-night stand at Ann Arbor’s UMS with the new music ensemble yMusic.”

Effectively managing priorities is key for such a kinetic career. “I’ve been very lucky to have a lot of different opportunities at a relatively young age,” he explained, “and it can be overwhelming. The period of 2011-2013 was tricky for me, and I got pretty overworked in those years, during which time my second album, Where are the Arms, was released; my musical February House premièred at the Public Theatre; and I wrote and premièred three fairly large works for orchestra and voice, along with a smattering of chamber music and various tours. It was just too much. So this last year, when Sony approached me about making some records for them, I made a decision to turn down a lot of work and just focus on that project, which I’m just wrapping up now. I feel much more sane doing one thing at a time, though I’m again starting to feel the itch of wanting more projects at once. I do have two other large projects in the pipeline, but I am, for the moment, committed to doing them one at a time.”

Each project encompasses its own terrain, and is intellectually and psychologically distinct, he noted.

“Writing for oneself as a musician is maybe not dissimilar from how auteurs in the film world operate – they’re writing the thing that they will then (sometimes) shoot and direct. There’s a kind of internal, unspoken conversation going on about how the thing is going to be interpreted, and that often means that one uses a kind of shorthand. (A great example of this in music is Mozart’s Coronation Concerto, where the left-hand part doesn’t exist, because Mozart was just going to make it up. Incidentally, a radical completion of this piece is on Timo’s latest album, and I think it’s stunningly brilliant.)

“When you write for someone else, you invariably have to put more on the page in order to communicate the totality of what you want expressed, and you’re most likely less familiar with their instrument, whether it’s a voice or a violin, and you have to invest in familiarizing yourself to the point where you close that gap.”

Kahane is forging his place in the American songwriting tradition and his libretto Gabriel’s Guide to the 48 States, for example, makes clear the reason. It’s his ability to seamlessly shift between the American tradition and the Western classical tradition that affirms his seat at the vanguard of American new music.

“I certainly think of myself as coming out of the American songwriting tradition, but there are also Germanic roots in what I do, both genetically – my grandmother fled Germany in 1939 – and also musically. I think a lot of my concert music traffics in an attempt to reconcile the populism of the American Songbook with the modernist tradition of 20th-century Europe. And there’s also a connection between the American Songbook and the 19th-century German lied tradition, a connection that Timo and I are, I think, attempting to tease out in our program for PuSh.”

Mixtape is an eclectic and energetic collaboration and is a manifestation of the exploration of the intersections and (receding) boundaries between the American folk and the Western classical tradition. 

In fact, Mixtape is an eclectic and energetic collaboration and is a manifestation of the exploration of the intersections and (receding) boundaries between the American folk and the Western classical tradition. Andres and Kahane have a similar sensibility and sense of creative adventure.

“Timo and I were really friends before we were collaborators. I think it’s a pretty effortless collaboration in that 1) Timo is a brilliant pianist, 2) brings no ego to the table [and] 3) we have similar priorities as musicians, which is basically to play the stuff that we love and to organize it somewhat obsessively. I think the audience will find the evening surprisingly approachable, kind of like that first time you had sea urchin on pasta and were like, ‘OMG, this is delicious,’ even though you thought you hated uni.”

Defying categorization in a world of hyper-classification has its benefits, but it also proves complicated when it comes to marketing.

“Yes, there absolutely are challenges,” he said about his body of work. “First and foremost, it’s much easier to cultivate an audience that already exists, as opposed to one you have to cull from many corners. Creatively, I can’t imagine my life any other way, but there is certainly a struggle in finding the audience that is interested in all these little dribs and drabs from various esthetic spaces.”

“As I mentioned earlier, my grandmother, and all of her immediate family, fled the Nazis in 1939 and settled in Los Angeles. The story of her flight by boat was the impulse for my piece Orinoco Sketches, which I wrote for the L.A. Philharmonic, using my grandmother’s diaries as a basis for my own text. Inasmuch as Judaism is about a rejection of intellectual dogma, I definitely feel that my creative life is informed by being Jewish – constant renewal of ideas and spirit in pursuit of something newer and truer.”

Kahane’s Jewish identity informs this esthetic, as well. “I definitely identify as Jewish, maybe more culturally and philosophically than religiously,” he said. “As I mentioned earlier, my grandmother, and all of her immediate family, fled the Nazis in 1939 and settled in Los Angeles. The story of her flight by boat was the impulse for my piece Orinoco Sketches, which I wrote for the L.A. Philharmonic, using my grandmother’s diaries as a basis for my own text. Inasmuch as Judaism is about a rejection of intellectual dogma, I definitely feel that my creative life is informed by being Jewish – constant renewal of ideas and spirit in pursuit of something newer and truer.”

Kahane spends his downtime in the kitchen. “I absolutely love to cook, as does Timo, though I’ve gotten too serious about it for it to be strictly enjoyable, i.e., I’m nearly as critical of myself as a cook as I am as a musician. I tend toward the Italianate in that realm. I’m also a pretty voracious reader, though more and more, I’m doing these research-based projects that demand a lot of reading, which cuts down on pleasure reading.”

Mixtape, with Gabriel Kahane and Timo Andres, is on Jan. 27 -28, 8 p.m., at Heritage Hall. Visit pushfestival.ca.

Format ImagePosted on January 17, 2014April 27, 2014Author Basya LayeCategories MusicTags February House, Gabriel Kahane, Gabriel's Guide to the 48 States, Mixtape, Timo Andres, Where are the Arms

Posts navigation

Previous page Page 1 … Page 12 Page 13
Proudly powered by WordPress